viernes, 4 de noviembre de 2016

Princesa Ariel


Nombre: Ariel
Película original: La Sirenita (The Little Mermaid, 1989)
Actriz de doblaje (VO): Jodi Benson
Actriz de doblaje español neutro (1989):Gabriela León (Diálogos) y Isela Sotelo (Canciones)
Actriz de doblaje español (1998): Graciela Molina (Diálogos) y María Caneda (Canciones).



Ariel es la protagonista principal de la película "La Sirenita". Destaca por su espesa melena roja, ojos azules y personalidad de adolescente rebelde, algo que fue novedoso ya que hasta la fecha las 3 anteriores princesas eran dóciles.



Fue diseñada por Glen Keane, quien años más tarde daría vida a Bestia, Aladdin, Pocahontas y Rapunzel entre otros.
Para la personalidad de Ariel Keane se fijó en su hija, que en aquel entonces tenía la edad de Ariel mientras que para su aspecto físico tomó como referencia a Alyssa Milano, conocida mayoritariamente por su papel de Phoebe en la serie Charmed, a su mujer y a Sherri Stoner, quien fue utilizada como referencia por los animadores.

La actriz Alyssa Milano y el personaje de Ariel

El color de la cola de Ariel se creó especificamente para el personaje en los laboratorios Disney. A este color se le bautizó como "Ariel", en honor al personaje.



El pelo de Ariel fue un tema que dio bastantes quebraderos de cabeza. Los ejecutivos querían que el personaje fuese Rubio, sin embargo el rojo pegaba más con los fondos y con el color de sirena por lo que finalmente Ariel se convirtió en la primera princesa Disney pelirroja.








En este Model Sheet podemos ver algunas indicaciones para dibujar a ariel.

Rough Model de Ariel

Clean-Up model de Ariel



La actriz encargad de ponerle la voz a Ariel fue Jodi Benson.Jodi posteriormente interpretaría a Barbie en las películas de Toy Story.
Gabriela León y Isela Sotelo fueron las encargadas de darle la voz en la versión de español neutro de 1989. Posteriormente la película fue redoblada con el objetivo de que toda la "edad dorada" de Disney estuviese doblada en castellano. En este redoblaje las encargadas de prestarle la voz a Ariel fueron Graciela Molina en los diálogos y María Caneda en las canciones. María prestaría su voz posteriormente su voz a Mulán.


Fue tal el rechazo que obtuvo este doblaje que su secuela, La Sirenita 2: Regreso al mar, fue traída a España únicamente en latino.
Para más información visitad Living lines library, donde encontraréis concept art, model sheet y pencil test de la película.

2 comentarios:

  1. ¡Hola! Esta princesa siempre me ha gustado, pero lo gracioso es que solamente tengo la segunda película, por tanto es la que más he visto... Y mira que esta es más buena, pero le tengo más apego a la siguiente por la nostalgia... Por cierto, la anécdota del color de la cola me ha encantado, no lo sabía y es muy interesante. ¡Gracias por hacer estas entradas!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yo vi mucho la secuela y también le tengo cariño jajaj

      ¡De nada! En cuanto pueda publico las de las demás princesas. Para acceder a ellas solo tienes que ir a la barra que está debajo de la cabecera y clicar en "las princesas"

      Eliminar